POLÍTICA DE DESIGN Do puramente prático
a uma estética elegante

O primeiro Grand Seiko, fabricado em 1960, foi idealizado com precisão e praticidade em mente. A equipe que o criou queria, acima de tudo, fazer um relógio que se classificasse entre os melhores do mundo pelo seu desempenho como um relógio. Suas conquistas testemunham poderosamente suas habilidades, mas, desde o início, suas metas foram ainda mais altas. Além de ser um relógio muito durável e preciso como qualquer outro, eles queriam que o Grand Seiko possuísse uma beleza única e permanente. A equipe da Grand Seiko queria alcançar a excelência em todos os aspectos da relojoaria para que suas criações trouxessem a seus proprietários um agradável e permanente prazer estético, bem como um desempenho duradouro. O caminho para o futuro estava, é claro, na rica cultura do Japão. Buscando trazer uma estética exclusivamente japonesa a seus designs, a equipe concentrou-se na forma como a arte e a arquitetura japonesas se divertem na interação entre a luz e a sombra. Desde tempos imemoriais, os japoneses têm visto a beleza não apenas na luz, mas também na elegância da sombra que nasce da luz. Considere, por exemplo, o biombo japonês. Embora o biombo nada mais seja do que uma estrutura simples de superfícies retas e interligadas, ele tem uma beleza hipnotizante por causa da maneira como as sombras que são formadas na tela conferem uma profundidade graciosa ao espaço. Este aspecto particular da beleza da luz é uma parte singular da sensibilidade estética japonesa e diferencia o Japão.

Usando essa percepção, o criador do Grand Seiko Style desenvolveu um conceito de design baseado na estética estrutural de cavidades nitidamente definidas nas quais várias superfícies planas formam a caixa e o mostrador. Esta ideia de design inspirou todos os aspectos, incluindo os marcadores de horas, que eram nítidos e retangulares e destacados pelo mostrador. Um belo jogo de luz e sombra nasceu através da lapidação multifacetada destes marcadores. Cada ângulo dos marcadores é lapidado em diamante em um ângulo preciso para que reflitam até mesmo a menor quantidade de luz. O design da Grand Seiko estava gradualmente tomando forma.

The first Grand Seiko, made in 1960, was designed with precision and practicality in mind. The team that created it wanted, most of all, to make a watch that would rank among the world’s finest in terms of its performance as a timepiece. Their achievement bears powerful witness to their skills but, right from the start, their sights were set higher still. As well as being a watch that was as durable and accurate as any other, they wanted Grand Seiko to have a lasting and unique beauty. The Grand Seiko team wanted to achieve excellence in every aspect of watchmaking so that their creations would bring their owners lasting aesthetic pleasure as well as enduring performance.

The way forward lay, of course, in the rich culture of Japan. Seeking to bring a uniquely Japanese aesthetic to their designs, the team focussed on the way in which Japanese art and architecture revels in the interplay of light and shadow. From time immemorial, the Japanese have seen beauty not only in light but also in the elegance of the shadow that is born from light. Consider, for instance, the Japanese folding screen. Although the screen is nothing more than a simple structure of straight, interlocking surfaces, it has a mesmerizing beauty because of the way that the shadows that are formed on the screen lend a graceful depth to the space. This particular aspect of the beauty of light is a unique part of the Japanese aesthetic sensibility and sets Japan apart.

Usando essa percepção, o criador do Grand Seiko Style desenvolveu um conceito de design baseado na estética estrutural de cavidades nitidamente definidas nas quais várias superfícies planas formam a caixa e o mostrador. Esta ideia de design inspirou todos os aspectos, incluindo os marcadores de horas, que eram nítidos e retangulares e destacados pelo mostrador. Um belo jogo de luz e sombra nasceu através da lapidação multifacetada destes marcadores. Cada ângulo dos marcadores é lapidado em diamante em um ângulo preciso para que reflitam até mesmo a menor quantidade de luz. O design da Grand Seiko estava gradualmente tomando forma.

Read More

Um design baseado no uso de superfícies planas e bordas nítidas

As sombras nos biombos japoneses, que são usados como bloqueadores de vento ou divisórias, dão profundidade ao espaço
O brilho radiante de um diamante vem de suas muitas superfícies angulares.
O índice multifacetado e polido cria luz e sombra no mostrador.
Excellent, 1899
Excellent, 1899
Excellent, 1899

A produção do relógio de bolso Excellent começou em 1899 e continuou a ser vendido até o século XX. A partir de 1907, recebeu também a indicação para o Imperial Award Watch.

Marvel, 1956
Marvel, 1956
Marvel, 1956

Incorporando novas ideias de design e técnicas de manufatura, o Marvel foi o melhor relógio Seiko até o momento. Apenas a posição das 12 horas utilizava um algarismo arábico, enquanto as outras utilizavam marcadores de horas de índice retangular com um acabamento recortado. O uso de marcadores retangulares era uma abordagem frequentemente adotada para relógios femininos de menor diâmetro, mas era incomum em um relógio masculino na época.

Lord Marvel, 1958
Lord Marvel, 1958
Lord Marvel, 1958

O Lord Marvel, que atingiu um nível de precisão ainda mais alto com um pino móvel e um novo sistema de resistência ao choque, foi uma obra-prima que teve uma grande influência no desenvolvimento da Grand Seiko dois anos depois. Foram utilizados marcadores de horas de índice retangular, com um marcador mais largo na posição das doze horas.

*Algumas das fotos dos relógios nesta página têm especificações diferentes do que no momento do lançamento.